Примеры употребления "Стадия" в русском

<>
Эндогенные и рубцовые алопеция, стадия регрессии Ендогенні і рубцеві алопеції, стадії регресії
Заключительная стадия - сдача специальной документации. Заключна стадія - здача спеціальної документації.
Третий этап - стадия вторичных болезней. Наступною стадією є стадія вторинних захворювань.
Это начальная стадия образования тромба. Це перший етап утворення тромбу.
Эндогенные рубцовые алопеции, стадия регрессии Ендогенні рубцеві алопеції, стадія регресії
Внесение законопроекта - первая стадия законодательного процесса. Внесення законопроекту є першою стадією законодавчого процесу.
Стадия состоит из одного матча. Етап складається з одного матчу.
Вторая, промежуточная, стадия (фаза болезни). Друга, проміжна, стадія (фаза хвороби).
Эта стадия сопровождается высоким психоэмоциональным напряжением. Цей етап супроводжувався виникненням психоемоційного напруження.
Развитие прямое, стадия головастика отсутствует. Розвиток прямий, стадія пуголовок відсутня.
Настройка времени освещения: вегетативная стадия: 12-14 часов; Установка часу освітлення: Вегетативний етап: 12-14 годин;
Следующая стадия называется поздней кишечной. Наступна стадія називається пізньої кишкової.
Зрелая стадия платереско - XVI век. Зріла стадія платереско - XVI століття.
• Средняя стадия переговоров в медиации • Середня стадія переговорів у медіації
Андрогенетическая алопеция, I-II стадия Андрогенетична алопеція, I-II стадія
Биологическая и физико-химическая стадия. Біологічна і фізико-хімічна стадія.
Высшая стадия развития биосферы - ноосфера. Вища стадія розвитку біосфери - ноосфера.
Сухая рана (стадия пролиферации, регенерации). Суха рана (Стадія проліферації, регенерації).
Стадия плодоношения: 7-8 часов Стадія плодоношення: 7-8 годин
Часто это только переходящая стадия. Часто це тільки перехідна стадія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!