Примеры употребления "Социальное" в русском с переводом "соціальної"

<>
министр социальной политики Людмила Денисова; міністр соціальної політики Людмила Денисова;
Предоставление социальной поддержки сотрудникам ДТЭК. Надання соціальної підтримки працівникам ДТЕК.
способствует закреплению социальной пассивности личности. сприяє закріпленню соціальної пасивності особи.
Типичными особенностями социальной сети являются: Характерними особливостями соціальної мережі є:
размещению у населения социальной апатии; Розміщення у населення соціальної апатії;
Хаб социальной активности "Студия 42" Хаб соціальної активності "Студія 42"
Центр социальной адаптации выпускников интернатов Центр соціальної адаптації випускників інтернатів
Андрагогика как сфера социальной практики. Андрагогіка як галузь соціальної практики.
Денисова Людмила, министр социальной политики; Денисова Людмила, міністр соціальної політики;
ДК как подсистема социальной коммуникации. ДК є підсистемою соціальної комунікації.
Происходит усложнение традиционной социальной структуры. Відбувається ускладнення традиційної соціальної структури.
К всемирному Дню социальной справедливости. v Всесвітній день соціальної справедливості.
Была учительницей, работником социальной сферы. Була вчителькою, працівником соціальної сфери.
Следовательно, происходит разрушение социальной справедливости. Відтак, відбувається руйнація соціальної справедливості.
Вопрос социальной антропологии "(" Aboriginal Siberia. Питання соціальної антропології "(" Aboriginal Siberia.
15) социальной помощи малообеспеченным семьям; 15) соціальної допомоги малозабезпеченим сім'ям;
усиление адресности государственной социальной помощи; поглиблення адресності державної соціальної допомоги;
Отсюда, молодежь - гегемон социальной революции. Звідси, молодь - гегемон соціальної революції.
низкий уровень социальной стратификации галичан. низький рівень соціальної стратифікації галичан.
лицензионное соглашение социальной сети Однокласники: ліцензійна угода соціальної мережі Однокласники:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!