Примеры употребления "Совершайте" в русском с переводом "здійснював"

<>
"Самолет предварительно совершал несанкционированный полет. "Літак попередньо здійснював несанкціонований політ.
Регулярно совершал поездки на Кубу. Регулярно здійснював поїздки на Кубу.
Текущий менеджмент совершал Николай Княжицкий. Поточний менеджмент здійснював Микола Княжицький.
Boeing-777 совершал рейс из Тайбэя. Боїнг-777 здійснював рейс із Тайбея.
Он совершал частный рейс Москва-Минск. Він здійснював приватний рейс Москва-Мінськ.
Лабарна совершал походы и ещё дальше. Лабарна здійснював походи і ще далі.
Самолет совершал рейс из Дюссельдорфа в Барселону. Літак здійснював рейс з Дюсельдорфу до Барселони.
Однако и тогда К. совершал оппортунистические ошибки. Проте і тоді До. здійснював опортуністичні помилки.
Несколько раз он совершал путешествия в Молуккских Декілька разів він здійснював мандрівки до Молуккських
Лайнер совершал перелет из столицы Ливии - Триполи. Лайнер здійснював переліт зі столиці Лівії - Триполі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!