Примеры употребления "Собирайте" в русском

<>
Собирайте бонусы за дополнительные функции. Збирайте бонуси за додаткові функції.
Собирайте очки и используйте пункты. Збирайте очки і використовуйте очки.
Собирайте голоса в поддержку петиции Збирайте голоси на підтримку петиції
Не собирайте грибы во время засухи. Не збирайте грибів під час посухи.
Собирайте чеки на сумму 1000 грн Збирайте чеки на суму 1000 грн
не собирайте грибы, которые вам не известны. ніколи не збирайте грибів, яких не знаєте;
Параллельно Земфира собирает собственную группу. Паралельно Земфіра збирає власний гурт.
Урожай собирают до наступления заморозков. Урожай збирають до початку заморозків.
Что помогает спортсменам собирать овации... Що допомагає спортсменам збирати овації...
Собирали, доставляли и передавали сами. Збирали, доставляли і передавали самі.
Чехов долгое время собирал марки. Чехов довгий час збирав марки.
Личная информация, которую мы собираем Персональна інформація, яку ми збираємо
Собирала песни, афоризмы, этнографические материалы. Збирала пісні, афоризми, етнографічні матеріали.
Собирай конфеты, печенье и сладости! Збирай цукерки, печиво та солодощі!
Собираемые Персональные данные: номер телефона. Зібрані Персональні дані: номер телефону.
Платформа и данные собираемые ей - защищены? Платформа і дані збираються їй - захищені?
Мы можем собирать следующую информацию: Ми можемо зібрати наступну інформацію:
Собирая металлический конструктор от интернет-мага... Збираючи металевий конструктор від інтернет-мага...
Онлайн раскраска мальчик собирает манну Онлайн розмальовка хлопчик збирає манну
Страховые взносы собирают больничные кассы. Страхові внески збирають лікарняні каси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!