Примеры употребления "Слышала" в русском с переводом "чую"

<>
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
И я слышу звонок протяжный, І я чую дзвінок протяжний,
И теперь слышу ее голос. І тепер чую її голос.
Слышу я твой тихой стон? Чую я твій тихій стогін?
При луне собачий слышу лай. При місяці собачий чую гавкіт.
Зовет, я слышу, славы шум! * кличе, я чую, слави шум! *
Послушайте: я слышу стук колёс! Послухайте: я чую стукіт коліс!
И слышу сквозь кашель глухо: І чую крізь кашель глухо:
Но трепет новой жизни я слышу. Але трепет нового життя я чую.
Всю ночь я слышу вздохи странные... Всю ніч я чую зітхання дивні...
Не слышу: кто-то слабо возражает? Не чую: хтось слабо заперечує?
Я слышу иволги всегда печальный голос... Я чую іволги завжди сумний голос...
Я слышу все с моей вершины: Я чую все з моєї вершини:
Вот: слышится - а слов не слышу... ось: чується - а слів не чую...
Вдруг слышу звон, ударили в набат, Раптом чую дзвін, вдарили на сполох,
П. Теодорович), "Я слышу голос твой" (муз. П.Теодорович), "Я чую голос твій" (муз. П.
Вдруг слышу шум у своего седого больного: Раптом чую шум біля свого сивого хворого:
Я смотрю и вижу, слушаю и слышу. "Дивлюсь і бачу; слухаю і чую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!