Примеры употребления "Случайной" в русском с переводом "випадковим"

<>
Случайной свидетельницей убийства становится Ева Лааксо. Випадковим свідком події стає Єва Лааксо.
Лондонский успех был не случаен. Лондонський успіх був не випадковим.
Победители будут определяться случайным образом. Переможців буде визначено випадковим чином.
Риск вреда случайным людям - обоснован. Ризик шкоди випадковим людям - обґрунтований.
Функция вызова со случайным таймером Функція виклику з випадковим таймером
Instagram фильтр AR со случайным результатом Instagram AR фільтр з випадковим результатом
Английский говорящих людей со случайным чате. Англійська говорять людей з випадковим чаті.
Случайным сексом сегодня никого не удивишь. Випадковим сексом сьогодні нікого не здивуєш.
Поэтому обмен был случайным и одноразовым. Тому обмін був випадковим і одноразовим.
Был зарезан в трамвае случайным попутчиком-сумасшедшим. Був зарізаний в трамваї випадковим попутником-божевільним.
Таким случайным образом обнаружился спортивный талант Эльжбеты. Таким випадковим чином проявився спортивний талант Ельжбети.
Путь прерывается случайным числом шагов-отскоков луча. Шлях переривається випадковим числом кроків-відскоків променя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!