Примеры употребления "Случайной" в русском

<>
вычислять числовые характеристики случайной величины; підраховувати числові характеристики випадкових величин;
Нормальный закон распределения случайной величины. Стандартні закони розподілу випадкової величини.
Случайной свидетельницей убийства становится Ева Лааксо. Випадковим свідком події стає Єва Лааксо.
Она может быть преднамеренной или случайной. Вони можуть бути навмисними або випадковими.
При случайной передозировке рекомендуется симптоматическая терапия. При випадковому передозуванні рекомендується симптоматична терапія.
Эта фраза не была случайной. Ця фраза не була випадковою.
Законом распределения дискретной случайной величины. Закон розподілу дискретної випадкової величини.
Построим функцию распределения случайной величины: Побудуємо закон розподілу випадкової величини:
Функция распределения дискретной случайной величины. Функція розподілу дискретної випадкової величини.
Функция распределения вероятностей случайной величины. Функція розподілу ймовірностей випадкової величини.
Общий алгоритм моделирования дискретной случайной величины. Загальний алгоритм моделювання дискретної випадкової величини.
в математике - мера неопределенности случайной функции. в математиці - міра невизначеності випадкової функції.
Нормальный закон распределения двумерной случайной величины. Нормальний закон розподілу двовимірної випадкової величини.
Расчет предельной ошибки повторной случайной выборки: Розрахунок граничної помилки повторної випадкової вибірки:
Сформулируйте закон распределения дискретной случайной величины. Дано закон розподілу дискретної випадкової величини.
Составить закон распределения этой случайной величины. Знайти закон розподілу цієї випадкової величини.
Можно рассматривать моменты многомерной случайной величины. Можна розглянути моменти багатовимірної випадкової величини.
Мода - наиболее вероятное значение случайной величины. Мода - найбільш імовірне значення випадкової величини.
Математическое ожидание имеет размерность случайной величины. Математичне сподівання має розмірність випадкової величини.
Риск случайной гибели имущества несет его собственник. Ризик випадкової загибелі речі завжди несе власник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!