Примеры употребления "Следовательно" в русском с переводом "отже"

<>
Следовательно, остальные 99% тратятся бесполезно. Отже, решта 99% витрачаються марно.
Следовательно, энтропия популяции остается высокой. Отже, ентропія популяції залишається високою.
Следовательно, поглощение идёт отдельными квантами. Отже, поглинання відбувається окремими квантами.
Следовательно, деятельность имеет поведенческий аспект. Отже, діяльність має поведінковий аспект.
Следовательно, Акен управлял всем Дуатом. Отже, Акен керував усім Дуатом.
Следовательно, они обмениваются этими благами. Отже, вони обмінюються цими благами.
Следовательно, корабль прилетел с Венеры. Отже, корабель прилетів з Венери.
Следовательно, Балтай - низкая речная долина. Отже, Балтай - низька річкова долина.
Следовательно, хранить в темном месте. отже, зберігати в темному місці.
Они - испанцы, следовательно, они отважны... Вони - іспанці, отже, вони відважні...
Следовательно, их также надо проинвентаризировать. Отже, їх також треба проінвентаризувати.
Для фотона Е = Е0, следовательно. Для фотона Е = Е0, отже.
следовательно, математический маятник с длиной отже, математичний маятник з довжиною
Функция является возрастающей, следовательно приравниваем показатели, Функція є зростаючою, отже прирівнюємо показники,
Следовательно, выбранная тема курсовой работы актуальна. Отже, тема курсової роботи є актуальною.
Следовательно, террористам нужна новая ", - пояснил эксперт. Отже, терористам потрібна нова ", - пояснив експерт.
Следовательно, человек - исходный пункт антропологического знания. Отже, людина - вихідний пункт антропологічного знання.
Следовательно, замедлитель является источником тепловых нейтронов. Отже, сповільнювач є джерелом теплових нейтронів.
Следовательно, добавленная стоимость оставалась на селе. Отже, додана вартість залишалася на селі.
Следовательно, эти устойчивые преимущества Welltox очевидны: Отже, ці стійкі переваги Welltox очевидні:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!