Примеры употребления "Секретным" в русском

<>
Эта чистка проходила полуофициально, по секретным документам. Ця чистка проходила напівофіційно, через секретні документи.
Договор должен был остаться секретным; Договір повинний був залишитися секретним;
Хоутон имел доступ к секретным документам. Хоутон мав доступ до секретних документів.
Данный доклад организации является секретным, передает Reuters. Доповідь Червоного хреста є секретною, повідомляє Reuters.
Йоук станет "секретным" игровым персонажем. Йоук стане "таємним" ігровим персонажем.
Поэтому признали это заключение секретным. Тому визнали цей висновок секретним.
Текст решения СНБО является секретным. Текст рішення РНБО є таємним.
Секретным ингредиентом оказался вулканический пепел. Секретним інгредієнтом виявився вулканічний попіл.
Всю свою жизнь Сьюзен Купер хотела работать секретным агентом. Сьюзан Купер все своє життя мріяла стати секретним агентом.
Повесть - 1994, № 4, "Секретный дьяк". Повість - 1994, № 4, "Секретний дяк".
Секретная немецкая инструкция по Украине. Секретна німецька інструкція стосовно України.
Например, "секретно", "для служебного пользования". Наприклад, "таємно", "для службового користування".
Проверьте правильность ввода секретного кода... Перевірте правильність вводу секретного коду...
"Это не секретное пресс-бюро. "Це не секретне прес-бюро.
Секретные рецепты и виды Amaro Секретні рецепти й види Amaro
Шестьдесят лет под грифом "секретно" 72 роки під грифом "Секретно"
техническая и криптографическая защита секретной информации. технічного та криптографічного захисту секретної інформації.
Гады под грифом "совершенно секретно" Документ під грифом "Цілком таємно"
Было создано двадцать секретных адресатов. Було створив двадцять секретних адресатів.
Занимался секретными разработками военной техники. Займався секретними розробками військової техніки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!