Примеры употребления "Сберечь" в русском

<>
Не мог сберечь жены своей! - Не міг зберегти дружини своєї! -
Предлагаем образец, который поможет сберечь время для написания качественного... Ми знайшли зразок, який збереже час для написання правильного...
Как сберечь автомобиль от угона? Як вберегти машину від угону?
Во-первых, сберечь женское здоровье. По-перше, зберегти жіноче здоров'я.
Максимов Ю. Сберечь потенциал ядерного сдерживания. Максимов Ю. Зберегти потенціал ядерного стримування.
Секреты, которые помогут тебе сберечь здоровье.... Секрети, які допоможуть тобі зберегти здоров'я.
Сберечь систему природно-заповедного фонда Украины! Зберегти систему природно-заповідного фонду України!
Лучше сберечь время, нервы и деньги. Краще зберегти час, нерви та гроші.
Как сберечь нормальное зрение у детей. Як зберегти нормальний зір у дітей.
стремление сберечь, украсить и защитить ее. бажання зберегти, прикрасити й захистити її.
02 / 28 / 2014 А.А. Негода: Сберечь и приумножить! 02 / 28 / 2014 О.О. Негода: Зберегти та примножити!
Давайте вместе сбережем жизни детей. Давайте разом збережемо життя дітей.
Сбережём лес от пожаров вместе! Збережемо ліс від пожежі разом!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!