Примеры употребления "Рыбак" в русском

<>
Роман Романышин "Рыбак" бронза, 1994 Роман Романишин "Рибалка" бронза, 1994
Рыбоперерабатывающий завод ЗАО "Красный рыбак" Рибопереробний завод ЗАТ "Красний рибак"
Проводником пошёл местный рыбак Андреев. Провідником пішов місцевий рибалка Андрєєв.
Об этом сообщила Светлана Рыбак. Про це повідомила Світлана Рибак.
Сколько всего рыб поймал рыбак? Скільки всього рибин спіймав рибалка?
Александр Рыбак вновь собрался завоевать Европу. Олександр Рибак знову зібрався завоювати Європу.
Его выловил из Днепра местный рыбак. Його виловив із Дніпра місцевий рибалка.
3 января - Рыбак Натан Самойлович, украинские писатель. 3 січня - Рибак Натан Самійлович, український письменник.
Старый рыбак выловил его и принёс домой. Старий рибалка виловив його і приніс дружині.
Рыбак доска без устрицы (для 1 человека) Рибак дошка без устриці (для 1 людини)
Торт для рыбака с фото. Торт для рибалки з фото.
Большинство населения было обычными рыбаками. Більшість населення було звичайними рибалками.
Эксплуатации рыбаков посвящена повесть "Чайки". Експлуатації рибалок присвячена повість "Чайки".
Английские рыбаки поймали "золотую рыбку" Китайський рибалка впіймав "золоту рибку"
Люди очень удивились, увидев рыбака. Люди дуже здивувалися, побачивши рибака.
Композиция Збруцкого идола (Б. Рыбаков). Композиція Збруцького ідола (Б. Рибаков).
Рыбаков на шестах в бухте Велигама Рибаків на жердинах у бухті Велігама
Одного из рыбаков спасти не удалось. Ще одного рибалку врятувати не вдалося.
Одному смышлёному рыбаку по имени Уре (рап. Одному тямущому рибалці на ім'я Урі (рап.
Поздравляем с Днем рыбака 2019! Вітаємо з Днем рибалки 2019!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!