Примеры употребления "Разместил" в русском

<>
Его разместил телеканал РЕН ТВ. Його розмістив телеканал РЕН ТВ.
Поздравление он разместил в твиттере. Вітання він опублікував у Twitter.
"Лас-Пальмас" разместил на форме... "Лас-Пальмас" розмістив на формі...
Эти пушки Джеймсон разместил вдоль стен. Ці гармати Джеймсон розмістив уздовж стін.
Павсаний разместил эллинов на горных возвышенностях. Павсаній розмістив еллінів на гірських височинах.
Разместил: Admin на 3 понедельник 9, 2009 Розмістив: Admin на 3 понеділок 9, 2009
Разместил: Admin на 11 понедельник 3, 2008 Розмістив: Admin на 11 понеділок 3, 2008
Депутат также разместил скан-копию проекта постановления. Депутат також розмістив скан-копію проекту постанови.
Какой-то спонсор разместил повсюду пластиковые сиденья. Якийсь спонсор розмістив всюди пластикові сидіння.
Разместил: Admin на 10 понедельник 31, 2008 Розмістив: Admin на 10 понеділок 31, 2008
Разместил: Admin на 11 с понедельника 5, 2008 Розмістив: Admin на 11 з понеділка 5, 2008
Разместил: Admin на 11 с понедельника 8, 2008 Розмістив: Admin на 11 з понеділка 8, 2008
Исходный код размещен на GitHub. Вихідний код розміщено на GitHub.
размещенные на бонусной таблице ниже. розміщені на бонусної таблиці нижче.
Где разместить арку для сада? Де розмістити арку для саду?
Здесь же размещена купеческая лавка. Тут же розміщена купецька лавка.
Активный - товар размещен на eBay Активний - товар розміщений на eBay
[3] Школу разместили в Чатеме. [3] Школу розмістили у Чатемі.
Разместите ссылку на эту страницу Розмістіть посилання на цю сторінку
На территории гостиницы размещена автостоянка. На території готелю розташована автостоянка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!