Примеры употребления "Различным" в русском с переводом "різного"

<>
Ими польются телекомпании различного профиля. Ними поллються телекомпанії різного профілю.
ELS является различного рода гонки... ELS є різного роду гонки...
Встречаются метеориты из различного вещества. Зустрічаються метеорити з різного речовини.
стрессы различного генезиса, неврозы, беспокойства; стреси різного генезису, неврози, занепокоєння;
Совокупные данные с различного оборудования Сукупні дані з різного обладнання
цитологические исследования различного биологического материала. цитологічні дослідження різного біологічного матеріалу.
Миелопролиферативные заболевания (различного рода лейкозы). Мієлопроліферативні захворювання (різного роду лейкози).
5 переговорных комнат различного формата 5 переговорних кімнат різного формату
Предлагаем пластиковые емкости различного объема. Пропонуємо пластикові ємкості різного об'єму.
верховые прогулки различной степени сложности; верхові прогулянки різного ступеня складності;
В крови лейкоцитоз различной степени. В крові лейкоцитоз різного ступеня.
На коже присутствуют складки различного размера. На шкірі присутні складки різного розміру.
Используется для крепления различного модульного оборудования. Використовується для кріплення різного модульного обладнання.
Неврологические осложнения первичного гипотиреоза различного генеза Неврологічні ускладнення первинного гіпотиреозу різного генезу
Это тепловизоры различного назначения и беспилотники. Це тепловізори різного призначення і безпілотники.
Увлажнители различного типа (газовые, электродные, паровые) Зволожувачі різного типу (газові, електродні, парові)
Фрахтование различного типа судов (Kinay Chartering). Фрахтування різного типу судів (Kinay Chartering).
воспаление миндалин, горла, гортани различного происхождения; запалення мигдалин, горла, гортані різного походження;
опухоли различного генеза на паращитовидных железах; пухлини різного генезу на паращитовидних залозах;
Лягушка позволяет стрелять шарами различного цвета. Жаба дозволяє стріляти кулями різного кольору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!