Примеры употребления "Работниками" в русском с переводом "працівників"

<>
Учебный процесс обеспечивается 8 работниками вспомогательного персонала. Навчальний процес забезпечують 8 працівників допоміжного персоналу.
На участке трудятся 24 работника. В відділі працюють 24 працівників.
Медицинское освидетельствование работника не проводилось. Не проведено медичний огляд працівників.
На предприятии трудится 152 работника. На підприємстві працює 152 працівників.
Гарантии работникам при возможном высвобождении. Попередити працівників про можливе вивільнення.
которые заботятся о своих работниках які дбають про своїх працівників
Расскажем о работниках правоохранительных органов. Поговоримо про працівників правоохоронних органів.
доля работников, охваченных коллективными договорами; чисельність працівників, охоплених колективними договорами;
Работников трудоустроены в смежных областях. Працівників працевлаштовані в суміжних областях.
информации о лицевых счетах работников. Відомості з особових рахунків працівників.
работников животноводческих ферм и комплексов; працівників тваринницьких ферм і комплексів;
социальной защиты работников ФССП России; соціальний захист працівників ФССП Росії;
повышение культурно-технического уровня работников; підвищення культурно-технічного рівня працівників;
Талантливых его работников были арестованы. Найталановитіших його працівників було заарештовано.
профсоюза (иного представительного органа работников); Профспілка (інший представницький орган працівників);
Уведомить работников о предстоящем увольнении. Попередити працівників про наступне звільнення.
Междугородний автобус перевозил работников аэропорта. Міжміський автобус перевозив працівників аеропорту....
Опрошены 1800 работников индустриального сектора. Опитано 1800 працівників індустріального сектора.
определиться с количеством наёмных работников. Визначитись із кількістю найманих працівників.
1) при организованном наборе работников. 1) при організованому наборі працівників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!