Примеры употребления "Работниками" в русском с переводом "працівнику"

<>
Платить ли премию уволенному работнику? Чи нараховується премія звільненому працівнику?
Как оплачивать больничный данному работнику? Як оплатити лікарняний такому працівнику?
Сервер незамедлительно передаёт капчу работнику Сервер негайно передає капчу працівнику
Работнику посольства в Москве даже угрожали. Працівнику посольства у Москві навіть погрожували.
Эта работа должна быть компенсирована работнику. Ця робота повинна бути компенсована працівнику.
За это работнику можно объявить выговор. За це працівнику можна оголосити догану.
Это плата наемному работнику за труд. Це плата найманому працівнику за працю.
Копии решения вручаются работнику и работодателю. Копії рішення вручаються працівнику і роботодавцю.
Работнику выплачивают больничные за дни болезни. Працівнику виплачують лікарняні за дні хвороби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!