Примеры употребления "РФ" в русском с переводом "рф"

<>
Отношения с РФ заметно ухудшились. Відносини з РФ помітно погіршилися.
Ревматоидный фактор (РФ) (количественное исследование) Ревматоїдний фактор (РФ) (напівкількісне дослідження)
• с доходов, получаемых нерезидентами РФ. • з доходів, одержуваних нерезидентами РФ.
Воинская обязанность людей РФ предугадывает: Військовий обов'язок громадян РФ передбачає:
РФ Самара - Запад трубопровод Медведчук РФ Самара - Захід трубопровід Медведчук
Злоумышленники финансировали представители спецслужб РФ. Зловмисників фінансували представники спецслужб РФ.
Контрольные функции ЦБ РФ многоплановы: Контрольні функції ЦБ РФ багатопланові:
КоАП РСФСР положениям Конституции РФ. КпАП РРФСР положенням Конституції РФ.
Конституционализм требует верховенства Конституции РФ. Конституціоналізм вимагає верховенства Конституції РФ.
Командующий ЧФ РФ Александр Витко. командувач ЧФ РФ Олександр Вітко;
США - РФ: уровень диалога повысился. США - РФ: рівень діалогу підвищився.
Профиль на сайте СФ РФ. Профіль на сайті СФ РФ.
Расчетный счет в рублях РФ: Розрахунковий рахунок в рублях РФ:
Отбыл незаконный срок в РФ. Відбув незаконний термін у РФ.
Праздник регламентирован Федеральным законом РФ. Свято регламентований Федеральним законом РФ.
РФ отправила на Донбасс "гумконвой" РФ відправила на Донбас "гумконвой"
Доктрина информационной безопасности РФ (утв. Доктрина інформаційної безпеки РФ (затв.
Имеем родных сестёр - гражданок РФ. Маємо рідних сестер - громадянок РФ.
равноправия и самоопределения народов РФ. Рівноправність і самовизначення народів РФ.
ТК - Таможенный кодекс РФ, утв. МК - Митний кодекс РФ, утв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!