Примеры употребления "Путина" в русском

<>
Личный рейтинг Владимира Путина снизился. Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився.
"Это был изначальный план Путина. "Це був початковий план Путіна.
Тогда же Путина пригласили в Нагасаки. Тоді ж Путіна запросили в Нагасакі.
"Это прекрасное, заслуженное наказание для Путина" "Це прекрасне, заслужене покарання для Путіна"
Грибаускайте призвала всерьез воспринимать "паранойю Путина" Грібаускайте закликала серйозно сприймати "параною Путіна"
Чем не учебник геополитики для Путина? Чим не підручник геополітики для Путіна?
И второе: Путина очень напугал Майдан. І друге - Путіна дуже налякав Майдан.
Жириновский назвал срок окончания "эпохи Путина" Жириновський назвав термін закінчення "епохи Путіна"
"Тень Рязани: Законно ли правительство Путина?" "Тінь Рязані: Законно чи уряд Путіна?"
Саакашвили сравнил Путина с угонщиком самолета Саакашвілі порівняв Путіна з викрадачем літака
"Чубаров назвал заявление Путина" унизительной подачкой " "Чубаров назвав заяву Путіна" принизливою подачкою "
Турчинов пригрозил союзникам Путина "11-м сентября" Турчинов пригрозив союзникам Путіна "11-м вересня"
Петербургские кондитеры слепят 70-килограммового шоколадного Путина Петербурзькі кондитери сліплять 70-кілограмового шоколадного Путіна
Конечно, В. Путина "изберут" президентом РФ при любых раскладах. Звичайно, В. Путіна "оберуть" президентом РФ за будь-який обставин.
Путин пригрозил миру неуловимыми ракетами. Путін грозить світу невловимими ракетами.
Газета: британский референдум отдаст Европу Путину Газета: британський референдум віддасть Путіну Європу
Виталик Бутерин встретился с Владимиром Путиным. Віталік Бутерін зустрівся з Володимиром Путіним.
Приветствие участникам собрания направил Президент России В.В. Путин. Привітання учасникам заходу надіслав російський президент Володимир Путін.
Владимир Путин приносит президентскую присягу. Владімір Путін склав президентську присягу.
Путин назначил нового гендиректора "Росатома" Путін призначив нового гендиректора "Росатома"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!