Примеры употребления "Владімір Путін" в украинском

<>
Владімір Путін прийняв присягу президента Росії. Владимир Путин принес присягу президента России.
Владімір Путін склав президентську присягу. Владимир Путин приносит президентскую присягу.
Схоже, Путін обрав місце і час. Кажется, Путин выбрал время и место.
Кравчук: Путін хоче відновити царську імперію Кравчук: Путин хочет воссоздать царскую империю
Я дивуюся, чому Путін мовчить. Я удивляюсь, почему Путин молчит.
Путін: Росія адекватно відповість ЄвроПРО Путин: Россия адекватно ответит ЕвроПРО
Путін добре знайомий з цією тактикою. Путин хорошо знаком с этой тактикой.
Привітання учасникам заходу надіслав російський президент Володимир Путін. Приветствие участникам собрания направил Президент России В.В. Путин.
Так, Путін оголосив про реабілітацію кримських татар. Да, Путин объявил о реабилитации крымских татар.
Володимир Путін стає шанувальником Blockchain - Gesellberg Владимир Путин становится поклонником Blockchain - Gesellberg
Путін здійснює жахливу помилку. " Путин совершает ужасную ошибку "..
"Путін взяв вихідний на завтрашній день. "Путин взял выходной на завтрашний день.
Володимир Путін стає шанувальником Blockchain Владимир Путин становится поклонником Blockchain
Путін має темперамент холоднокровного вбивці. Путин обладает темпераментом хладнокровного убийцы:
"Пане Путін, знесіть цю стіну. "Господин Путин, снесите эту стену!
Путін назвав Херсонес "культурною спадщиною Росії" Путин назвал Херсонес "культурным наследием России"
Нагадаємо, Путін неодноразово зустрічався з байкерами. Напомним, Путин неоднократно встречался с байкерами.
Путін назвав Медведчука "українським націоналістом" Путин назвал Медведчука "украинским националистом"
Путін назвав хімічну атаку "уявним інцидентом". Путин назвал химическую атаку "мнимым инцидентом".
Путін призначив нового гендиректора "Росатома" Путин назначил нового гендиректора "Росатома"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!