Примеры употребления "Публикуется" в русском

<>
В 1827 году публикуется собрание стихотворений Баратынского. В 1827 році публікуються збори віршів Баратинського.
Производственный индекс PMI публикуется ежемесячно. Індекс виробництва PMI публікується щомісяця.
Книга публикуется с незначительными сокращениями. Текст друкується з невеликими скороченнями.
Публикуется под псевдонимом Евгений Панчишин. Публікується під псевдонімом Євген Панчишин.
Книга публикуется в новой авторской редакции. Книга друкується в новій авторській редакції.
Рейтинг "Вебометрикс" публикуется дважды в год. Рейтинг "Вебометрикс" публікується двічі на рік.
В пятничном номере публикуется телевизионная программа. У п'ятничному номері публікується програма телепередач.
Значительное количество рукописных карт публикуется впервые. Значна кількість рукописних карт публікується вперше.
Политика каждой DRBL-зоны публикуется её держателем. Політика кожної DRBL-зони публікується її держателем.
Публикуется El Mercurio, с января 2006 года. Публікується El Mercurio, з січня 2006 року.
Индекс миролюбия стран публикуется с 2007 года. Індекс миролюбності країн публікується з 2007 року.
Публикуется в 10:00 EST (Нью-Йорк). Публікується в 10:00 EST (Нью-Йорк).
Рейтинг 500 сильнейших суперкомпьютеров публикуется раз в полгода. Рейтинг 500 найпотужніших суперкомп'ютерів світу публікується кожні півроку.
Публикуются 13 античных монет Ольвии. Публікуються 13 античних монет Ольвії.
Публиковалась в интернет-газете "Украинская правда". Публікується в інтернет-газеті "Українська правда".
Окончательный рейтинг публиковался в июне. Остаточний рейтинг публікувався в червні.
Публиковалась в журнале "Liberte!", вела блог. Публікувалася в журналі "Liberté!", вела блог.
Эти телеграммы широко публиковались в газетах. Ці телеграми широко публікувалися в газетах.
Активно публиковались эротические народные сказки. Активно публікувались еротичні народні казки.
Работы публиковались в журналах Англии, Дании, России. Роботи опубліковані в журналах Англії, Данії та Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!