Примеры употребления "Психологической" в русском

<>
Для эмпирической психологической характеристики личности необходимо определить направление анализа. Емпірична психологічна характеристика особистості потребує визначення основного вектора аналізу.
Проекция (психология) - механизм психологической защиты индивида. Проекція (психологія) - механізм психологічного захисту індивіда.
Научно-методическое обеспечение психологической работы. Науково-методичне забезпечення психологічної роботи.
Эмоциональное здоровье характеризуется психологической устойчивостью. Емоційне здоров'я характеризується психологічною стійкістю.
в психологической - факторы психики человека; в психологічній - фактори психіки людини;
Инновационные технологии в психологической практике. Інноваційні технології в практичній психології.
Понятие психологической адаптации и дезадаптации. Поняття психічної адаптації і дезадаптації.
Механизмы психологической защиты в конфликтной ситуации. Механізми психологічного захисту в конфліктних ситуаціях.
Лечение психологической импотенции в Черкассах Лікування психологічної імпотенції у Черкасах
2) физической и психологической незрелостью; 2) фізичною і психологічною незрілістю;
Урок прошел в мягкой психологической атмосфере. Урок пройшов в комфортній психологічній атмосфері.
Березин выделяет четыре типа психологической защиты: Березин виділяє чотири типи психологічного захисту:
Ирвинг признан мастером психологической прозы. Ірвінг визнаний майстер психологічної прози.
Главной психологической реальностью являются переживания человека; Головною психологічною реальністю є переживання людини;
Раненые нуждаются и психологической помощи. Поранені потребують і психологічної допомоги.
Примеры психологической поддержки в киберспорте Приклади психологічної підтримки в кіберспорті
3) материально-техническая база психологической работы. 3) матеріально-технічна база психологічної роботи.
Этап второй - избавление от психологической тяги Етап другий - позбавлення від психологічної тяги
"У них наблюдаются признаки психологической дезадаптации. "У них спостерігаються ознаки психологічної дезадаптації.
Илли также выполняли функцию психологической поддержки. Іллі також виконували функцію психологічної підтримки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!