Примеры употребления "Прошлое" в русском с переводом "минулої"

<>
Кстати, в прошлое воскресенье Джорджина родила дочь. До речі, минулої неділі Джорджина народила дочку.
"Отлично выполненный удар прошлой ночью. "Ідеально виконаний удар минулої ночі.
Я абсолютно наслаждался динамик прошлой ночи.. Я абсолютно насолоджувався динамік минулої ночі..
Компания внедряла сторонние плагины прошлой осенью. Компанія впроваджувала сторонні плагіни минулої осені.
"Великолепная работа была проделана прошлой ночью. "Чудова робота була пророблена минулої ночі.
Туристка Мария посетила Шри-Ланку прошлой осенью: Туристка Марія відвідала Шрі-Ланку минулої осені:
"Укладку чёрнового слоя асфальтобетона начали прошлой ночью. "Улаштування чорнового шару асфальтобетону розпочали минулої ночі.
Обвинения поступили в полицию в "прошлую пятницу". Звинувачення були передані в поліцію "минулої п'ятниці".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!