Примеры употребления "Промышленном" в русском

<>
трудовом, промышленном, туристическом и рекреационном потенциалах; трудовий, промисловий, туристичний та рекреаційний потенціали;
Во многих странах выращивается в промышленном масштабе. В деяких країнах культивується в промислових масштабах.
Промышленном, 19 в г. Кировограде. Промисловому, 19 у м. Кіровограді.
В промышленном производстве используются только стебли. У промисловому виробництві використовуються тільки стебла.
Аддис-Абеба хорошо развита в промышленном отношении. Аддіс-Абеба добре розвинена в промисловому відношенні.
Эта промышленная площадка планомерно развивается. Цей промисловий майданчик планомірно розвивається.
Железнодорожные промышленные и горнодобывающие аксессуары Залізничні промислові і гірничодобувні аксесуари
Подробнее про уборку промышленных объектов Детальніше про прибирання промислових приміщень
Промышленная Ковка печь - горелка Engineering Промислова Ковка піч - пальник Engineering
фосфорной кислоты Tech / промышленного класса фосфорної кислоти Tech / промислового класу
Постоянные закупки - Промышленное предприятие "ЗИП" Постійні закупівлі - Промислове Підприємство "ЗІП"
Электромобили - Промышленное зарядное устройство Производитель Електромобілі - Промислове зарядний пристрій Виробник
как основа общегосударственной промышленной политики; як основа загальнодержавної промислової політики;
Аш стал мощным промышленным центром. Аш став потужним промисловим центром.
4) продовольственными и промышленными товарами; 1) продовольчими та промисловими товарами.
· Действительно понимают промышленную непрерывную работу · Дійсно розуміють промислову безперервну роботу
дает промышленное планирование китайского правительства. відповідає промисловому плануванню китайського уряду.
Ныне Эрегли - промышленно развитый город; Нині Ереглі - промислово розвинене місто;
Стритрейсинг "(Трагедия на Промышленной улице) Стрітрейсінг "(Трагедія на Промисловій вулиці)
В частности, появились новые промышленные роботы. Більше того, з'явилися нові галузі промисловості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!