Примеры употребления "Программа" в русском с переводом "програми"

<>
Как проходит программа суррогатного материнства: Алгоритм здійснення програми сурогатного материнства:
Числа и программа вводились вручную. Числа і програми вводилася вручну.
Партнерская программа для начинающих в YouTube 2018 Партнерські програми для початківців в YouTube 2018
Специализированная компьютерная логопедическая программа "Игры для Тигры". Пропонується комп'ютерна логопедична програми "Ігри для Тигри".
Государственная программа "Детская онкология" на 2006-2010 гг.; виконання програми "Дитяча онкологія" на 2006-2010 роки;
Составление программ по финансовому оздоровлению. Визначте зміст програми фінансового оздоровлення.
Избегайте вредоносных программ, Основные регистраторы Уникайте шкідливі програми, Основні реєстратори
Информация об образовательных программах, грантах; Інформація про освітні програми, гранти;
польских и англоязычных программах обучения; польськомовні та англомовні програми навчання;
Как присоединиться к бонусной программе? Як приєднатися до бонусної програми?
Присоединяйся к нашей кадетской программе Приєднуйся до нашої кадетської програми
завтраки и ужины по программе; сніданки та вечері згідно програми;
? Проведение реструктуризации, согласно разработанной программе; ▪ Проведення реструктуризації, згідно розробленої програми;
внесение изменений в антикоррупционную программу. Внесення змін до антикорупційної програми.
Вход в партнерскую программу Amazon Вхід до партнерської програми Amazon
Авторские права на компьютерную программу. Авторське право на комп'ютерні програми.
Программы тренировок от тренеров Nike Програми тренувань від тренерів Nike
является частью программы амазонки филиалов. є частиною програми амазонки філій.
организация развлекательной и культурной программы; Організація культурної та розважальної програми;
Очередной выпуск программы "Трезвое Прибужжя". Черговий випуск програми "Тверезе Прибужжя".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!