Примеры употребления "Проведению" в русском с переводом "проведенні"

<>
Онлайн-помощи в проведении собеседований Онлайн-допомоги у проведенні співбесід
Невнимательность при проведении маркетинговых исследований. Неуважність при проведенні маркетингових досліджень.
в проведении форума молодых библиотекарей в проведенні форуму молодих бібліотекарів
содействуем в проведении бизнес-мероприятий, сприяємо у проведенні бізнес-заходів,
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
ошибках при проведении строительно-монтажных работ; помилках при проведенні будівельно-монтажних робіт;
При проведении работ мы соблюдаем конфиденциальность. При проведенні робіт ми дотримуємося конфіденційності.
Методики обезболивания при проведении стоматологической имплантации Методики знеболення при проведенні стоматологічної імплантації
при проведении тоннелей и строительстве метрополитена; при проведенні тунелів і будівництві метрополітену;
неэквивалентного обмена при проведении бартерных сделок; нееквівалентного обміну при проведенні бартерних операцій;
Использование ИКТ при проведении родительских собраний. Використання ІКТ при проведенні батьківських зборів.
Также используется при проведении релаксирующего SPA-массажа. Також використовується при проведенні релаксуючого SPA-масажу.
При проведении спасательных работ пострадало 20 пожарных. При проведенні рятувальних робіт постраждало 20 пожежників.
механические повреждения при проведении погрузочно-разгрузочных работ; Механічні пошкодження при проведенні вантажно-розвантажувальних робіт;
юридическое сопровождение при проведении проверок контролирующими органами; Юридичний супровід при проведенні перевірок контролюючими органами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!