Примеры употребления "Приюте" в русском с переводом "притулку"

<>
Воспитывался в приюте для сирот. Виховувався в притулку для сиріт.
Воспитывался в детском приюте Елисаветграде. Виховувався у дитячому притулку Єлисаветграда.
В приюте для нее выделили комнату. У притулку для неї виділили кімнату.
Воспитывался в детском приюте принца Ольденбургского. Виховувався в дитячому притулку принца Ольденбурзького.
В приюте воспитываются 500 детей-сирот. У притулку виховуються 500 дітей-сиріт.
Воспитывался в детском приюте в Кировограде. Виховувався в дитячому притулку у Кіровограді.
Приют / Наши будни / Жизнь в Приюте Притулок / Наш будень / Життя у Притулку
Роха, помощника врача в приюте Св. Роха, помічника лікаря в притулку Св.
Экономия воды для детского приюта Економія води для дитячого притулку
Здание приюта Мазурина - Посольство Вьетнама Будівля притулку Мазурина - Посольство В'єтнаму
Предновогодняя благодарность спонсорам Гостомельского приюта Передноворічна подяка спонсорам Гостомельського притулку
Обеспечение приюта травмированным диким животным. Забезпечення притулку травмованим диким тваринам.
Помощь обездоленным детям из приюта Допомога знедоленим дітям із притулку
Месяц помощи приюту "Счастливый берег" Місяць допомоги притулку "Щасливий берег"
Видео-экскурсия по Гостомельскому приюту Відео-екскурсія по Гостомельському притулку
Немецкая полиция часто наведывалась в приют. Німецька поліція часто навідувалася до притулку.
Как женщины могут устраиваться в приют? Як жінки можуть влаштуватися до притулку?
Открываются экскурсии в медвежий приют "Домажир" Відкриваються екскурсії до ведмежого притулку "Домажир"
Правила приема животных устанавливаются владельцем приюта. Правила прийому тварин встановлюються власником притулку.
спуск от приюта в с. Квасы (3 часа) спуск від притулку до с. Кваси (3 год)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!