Примеры употребления "Призраки" в русском

<>
Призраки на кораблях, тайны обречённых Привиди на кораблях, таємниці приречених
Призраки преследуют Рене и Лорейн. Примари переслідують Рене і Лоррейн.
Одновременно призраки добираются до радиостанции; Одночасно привиди добираються до радіостанції;
Помните, что призраки бессмертны, так что Пам'ятайте, що примари безсмертні, так що
1996 - Выпустил сборник рассказов "Призраки Лексингтона". 1996 року випустив збірку оповідань "Привиди Лексингтона".
Людьми управляют призраки (5-я картина) ". Людьми керують привиди (5-а картина) ".
В 2009 году играет роль в фильме "Призраки бывших подружек". На сюжетові новели базується кінокомедія 2009 року "Привиди колишніх подружок".
Главная "Книга Призрак безрукого палача Головна> Книга Привид безрукого ката
Они представляют некую группировку призраков. Вони представляють якесь угруповання привидів.
Явление призрака достигалось применением двойной экспозиции. Явище примари досягалося застосуванням подвійної експозиції.
Контрразведчики СБУ задержали боевика банды "Призрак" Контррозвідники СБУ впіймали бойовика банди "Призрак"
Появился заключительный трейлер "Призрака в доспехах" З'явився фінальний трейлер "Привида в броні"
Принцу Гамлету является призрак недавно умершего отца. Принцові Гамлету являється привид нещодавно померлого батька.
СБУ арестовала боевика ЛНР из "Призрака" СБУ заарештувала бойовика ЛНР з "Призрака"
Битва с призраками и решать головоломки. Битва з примарами і вирішувати головоломки.
Ретроспектива Хаяо Миядзаки: "Унесенные призраками" Ретроспектива Хаяо Міядзакі: "Віднесені привидами"
Быть призраком, наверное, так хорошо... Бути привидом, мабуть, так добре...
Кости - когда профессор следует за призраком. Кістки - коли професор слід за примарою.
И этот призрак и двойник? І цей привид і двійник?
Том боится призраков [30] [31]. Том боїться привидів [30] [31].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!