Примеры употребления "привиди" в украинском

<>
Медична реформа України - хаос і привиди. Медицинская реформа Украины - хаос и привидения.
Одночасно привиди добираються до радіостанції; Одновременно призраки добираются до радиостанции;
Чи існують привиди в Антонієвих печерах? Существуют ли привидения в Антониевых пещерах?
Привиди на кораблях, таємниці приречених Призраки на кораблях, тайны обречённых
Його краща роль - Освальд ("Привиди" Ібсена). Его лучшая роль - Освальд ("Привидения" Ибсена).
Людьми керують привиди (5-а картина) ". Людьми управляют призраки (5-я картина) ".
Пішохідна екскурсія "Привиди і Паби": 25 фунтів. Пешеходная экскурсия "Привидения и Пабы": 25 фунтов.
1996 року випустив збірку оповідань "Привиди Лексингтона". 1996 - Выпустил сборник рассказов "Призраки Лексингтона".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!