Примеры употребления "Привлекали" в русском

<>
Невольный взор они-то привлекали.... Мимовільний погляд вони-то залучали....
Революционную молодежь привлекали социалистические идеалы. Революційну молодь приваблювали соціалістичні ідеали.
Привлекали внимание и Днепровские пороги. Привертали увагу і дніпровські пороги.
Нас привлекали к уборке территории. Нас залучали до прибирання території.
Плодородные земли привлекали сюда поселенцев. Родючі землі приваблювали сюди поселенців.
Много внимания привлекали статуи (моаи). Багато уваги привертали статуї (моаї).
Их привлекали также целебные источники монастыря. Їх залучали також цілющі джерела монастиря.
Эти факторы привлекали сюда японских имущих. Ці фактори приваблювали сюди японських можновладців.
Песней привлекали внимание к проблеме абортов. Піснею привертали увагу до проблеми абортів.
Юного Либиха привлекали совсем другие вещи. Юного Лібіха залучали зовсім інші речі.
Новых переселенцев привлекали крупные лесоразработки и лесосплавы. Нових переселенців приваблювали великі лісозаготівлі і лісосплави.
Большое внимание греческих учёных привлекали кометы. Велику увагу грецьких вчених привертали комети.
Cодержание газеты привлекает современных исследователей. Зміст газети приваблює сучасних дослідників.
Особое внимание привлекает речи телеведущих. Особливу увагу привертає мовлення телеведучих.
Их подвиги привлекают толпы туристов. Їх подвиги приваблюють натовпи туристів.
Его также привлекала русская культура. Також його приваблювала російська культура.
Привлекать местное население к самообороне. Залучати місцеве населення до самооборони.
Его внимание привлекают крики утопающих. Його увагу привертають крики потопаючих.
Привлекает ли она хороших людей? Чи залучає вона гарних людей?
Для этого привлекают вертолет МЧС. Для цього залучають гелікоптер МНС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!