Примеры употребления "Предполагаемая" в русском

<>
Предполагаемая научная новизна полученных результатов. Передбачувана наукова новизна отриманих результатів.
Предполагаемая аудитория фундаментального курса кукол Призначена аудиторія фундаментального курсу ляльок
Предполагаемая причина пожара - самовозгорание сена. Ймовірна причина пожежі - самозаймання сіна.
Предполагаемая дата родов (40 недель): Очікувана дата пологів (40 тижнів):
Предполагаемая цена новинки - 199 долларов. Прогнозована вартість новинки - 199 доларів.
Предполагаемая среднесуточная длительность освещения, час Передбачувана середньодобова тривалість освітлення, годин
Предполагаемая аудитория для обучения Openstack-Mirantis Призначена аудиторія для навчання Openstack-Mirantis
Предполагаемая причина пожара - дорожно-транспортное происшествие. Ймовірна причина пожежі - дорожньо-транспортна пригода.
Предполагаемая зарплата - от 3000 до 4000 $. Очікувана зарплата - від 3000 до 4000 доларів.
Предполагаемая дата следующей конференции - сентябрь 2014 года. Передбачувана дата наступної конференції - вересень 2014 року.
Предполагаемая аудитория архитектуры на курсе AWS Призначена аудиторія архітектури на курсі AWS
Предполагаемая причина отравления - неисправная газовая колонка. Ймовірна причина отруєння - несправність газової колонки.
Предполагаемая стоимость "Исети" - около 230 млн долларов. Передбачувана вартість "Ісеті" - близько 230 млн доларів.
Предполагаемая дата выхода диска - ноябрь 2007 года. Передбачувана дата виходу диска - листопад 2007 року.
Продвижение паблика за деньги предполагает: Просування паблік за гроші передбачає:
Врачи предполагают вспышку ротавирусной инфекции. Лікарі припускають спалах ротавірусної інфекції.
предполагаемое время проведения и сложность; передбачуваний час проведення і складність;
Предполагаемое количество выпускников в 2020: Передбачувана кількість випускників у 2020:
Второй вариант предполагает возможную дискредитацию. Другий варіант припускає можливу дискредитацію.
Предполагаемое место излучения неизвестного объекта Передбачуване місце випромінювання невідомого об'єкта
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!