Примеры употребления "Практическими" в русском с переводом "практичним"

<>
Наука становится практическим преобразователем мира. Наука стає практичним перетворювачем світу.
Эти 2 га будут практическим полигоном Ці 2 га будуть практичним полігоном
Посвящен научным и практическим вопросам оптометрии. Присвячений науковим і практичним питанням оптометрії.
Подобные метаморфозы были доказаны практическим путем. Подібні метаморфози були доведені практичним шляхом.
Он считал "дао" объективным практическим существованием. Він вважав "дао" об'єктивним практичним існуванням.
обучение практическим основам различных видов искусства; навчання практичним основам різних видів мистецтва;
Они сопутствуют практическим и игровым методам. Вони супроводять практичним і ігровим методам.
Большое внимание уделялось вопросам практического характера. Чимало уваги було приділено практичним питанням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!