Примеры употребления "Правильнее" в русском

<>
Правильнее называть это время стандартным; Правильніше називати цей час стандартним;
Зоран Музич (или правильнее - Мушич; Зоран Музич (чи правильніше - Мушич;
Правильнее было бы третий абзац пп. Правильніше було б третій абзац пп.
Поэтому их правильнее называть "социально исключенными". Тому їх правильніше називати "соціально виключеними".
Один из создателей, так будет правильнее... Один з творців, так буде правильніше...
Поэтому южных русичей правильнее считать праукраинцами. Тому південних русичів правильніше вважати праукраїнцями.
Правильнее будет детально анализировать свои действия. Правильніше буде детально аналізувати свої дії.
по-видимому, правильнее назвать его агиографической поэмой. мабуть, правильніше назвати його агіографічною поемою.
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Какая же из них правильна? Який же з них правильний?
Правильное тесто - правильный осетинский пирог Правильне тісто - правильний осетинський пиріг
Правильная эстетическая форма половых органов Правильна естетична форма статевих органів
Правильные действия при потере позы. Правильні дії при втраті пози.
Замер, как основа правильного монтажа Замір, як основа правильного монтажу
Укажем вас в правильном направлении. Зазначимо вас в правильному напрямку.
Требования к правильной верстке сайта Вимоги до правильної верстці сайту
Предусматривает обычно правильную - регулярную - застройку Передбачає зазвичай правильну - регулярну - забудову
· "неудовлетворительно" - менее 50% правильных ответов. "задовільно" - не менше 50% правильних відповідей;
Мы считаем такую позицию правильной. Ми вважаємо таку позицію правильною.
Рассуждения бывают правильными и неправильными. Міркування бувають правильними і неправильними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!