Примеры употребления "Правил" в русском

<>
"Правил русской орфографии и пунктуации" "Правила російської орфографії й пунктуації.
Акроним для проверки правил проектирования. Акронім для перевірки правил проектування.
Правил Набопаласар почти 21 год. Правив Набопаласар майже 21 рік.
ПТЭЭП "Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей"; ПТЕЕС "Правила технічної експлуатації електроустановок споживачів";
Причина - нарушение правил монтажа электропроводки. Причина - порушення правил монтажу електромережі.
Султан царствовал, но не правил. Султан царював, але не правив.
правил пользования коммунальным водопроводом и канализацией; правила користування комунальним водопроводом і каналізацією;
Сохранение и загрузка наборов правил Зберегти та завантажити набір правил
Буайе правил Гаити до 1843 года. Буайє правив Гаїті до 1843 року.
"Правил безопасности при эксплуатации магистральных нефтепроводов"; "Правила безпеки при експлуатації магістральних газопроводів";
Создание и тестирование исходящих правил Створення та тестування вихідних правил
Император Го-Комё правил 12 лет. Імператор Ґо-Комьо правив 12 років.
нарушения правил проезда перекрестков (7,3%); правила проїзду перехресть (7,3%);
нарушения правил маневрирования (19,7%); порушення правил маневрування (19,3%);
Молодой князь правил им с мудростью. Молодий князь правив ним з мудрістю.
Совершенствование правил соревнований и методики судейства. Надаються правила змагань і методика суддівства.
Викторина "Знатоки правил дорожного движения"; шоу-вікторина "Знавці правил дорожнього руху";
В Дании правил Вальдемар I Великий. У Данії правив Вальдемар I Великий.
Это поможет детям в освоении правил уличного движения. Вони дають можливість дітям закріпити правила вуличного руху.
22 нарушения правил проезда перекрестков; 22 порушення правил проїзду перехресть;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!