Примеры употребления "Порт" в русском

<>
Пауло Энрике Сампайо Фильо (порт. Пауло Енріке Сампайо Фільйо (порт.
Тип волокна на водопроводной порт Тип волокна на водопровідній порту
Порт отправления: Нинбо или Шанхай Порт відправлення: Нінбо або Шанхай
После ремонта лайнер направился в порт. Після ремонту лайнер попрямував до порту.
Жуан Батиста Каземиро Маркес (порт. Жуан Батіста Каземіро Маркес (порт.
Порт постоянного тока Да (быстрая зарядка) Порту постійного струму Так (швидка зарядка)
игровой порт - для подключения джойстика. ігровий порт - для підключення джойстика;
Сообщается, что корабль следует в сирийский порт Тартус. Він, найімовірніше, прямував до сирійського порту Тартус.
Энрике Максимилиано Коэлью Нету порт. Енріке Максиміліано Коелью Нетто порт.
Мариупольский порт - около восьми участников. Маріупольський порт - близько восьми учасників.
Патрик де Паула Каррейро (порт. Патрік де Паула Каррейра (порт.
возврат порожних контейнеров в порт. повернення порожнього контейнера в порт.
Имеется гавань и глубоководный порт. Є гавань та глибоководний порт.
В Музее-усадьбе Крестов (порт. У Музеї-садибі Хрестів (порт.
Христианская рабочая партия Бразилии (порт. Християнська робітнича партія Бразилії (порт.
На берегу - Находкинский морской порт.... На березі - Находкінський морський порт.
139 порт используется протоколом NetBIOS. 139 порт використовується протоколом NetBIOS.
Лодки "", У причала "", Которский порт ". Човни "", Біля причалу "", Которський порт ".
Главный город и порт - Кавиенг. Головне місто і порт - Кавіенг.
Instituto Biologico - официальная страница (порт.) Instituto Biológico - офіційна сторінка (порт.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!