Примеры употребления "Понимаем" в русском

<>
"Понимаем, что эти вопросы - риторические. "Розуміємо, що ці запитання - риторичні.
Сегодня мы понимаем абсурдность подобного утверждения. Ми зараз бачимо абсурдність таких звинувачень.
Что мы понимаем под словом генофонд.... Що ми розуміємо під словом генофонд.
Мы понимаем: системное управление это прибыль. Ми розуміємо: системне управління це прибуток.
Мы понимаем все сложности в рассылках. Ми розуміємо всі складнощі в розсилках.
"Что мы понимаем под понятием" механистические "? "Що ми розуміємо під поняттям" механістичні "?
Как мы пишем и понимаем историю. Як ми пишемо і розуміємо історію.
"Мы понимаем, что это формальная придирка. "Ми розуміємо, що це формальна причіпка.
Мы понимаем, как устроен веб изнутри. Ми розуміємо, як влаштований веб зсередини.
Мы понимаем, насколько ценно Ваше время. Ми розуміємо, наскільки цінний Ваш час.
Мы понимаем, что это нелегкий путь. Ми розуміємо, що це нелегкий шлях.
Мы понимаем, что наши Гости особенные! Ми розуміємо, що наші гості особливі!
В HRG мы понимаем Ваш Мир. В HRG ми розуміємо Ваш Світ.
Мы теперь понимаем, где локализованы эти 27%. Ми тепер розуміємо, де локалізовані ці 27%.
Что понимают под деликтоспособностью корпорации? Що розуміють під деликтоспособностью корпорації?
И он отлично понимает это. І він чудово розуміє це.
Отпрыск станет лучше понимать просьбы. Син стане краще розуміти прохання.
Но понимаю - пределы перевоплощения ограничены.) Але розумію - межі перевтілення обмежені.)
Объясните, как вы его понимаете. Поясніть, як ви його розумієте.
Что вы понимаете под социологическим опросом? Що ми розуміємо під соціологічним дослідженням?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!