Примеры употребления "Помощник" в русском

<>
Помощник машиниста депо ст. Ин. Помічник машиніста депо ст. Полтава.
В 1935 - 1937 - политический помощник Г. Димитрова по Китаю. У 1935-1937 роках працював політичним помічником Георгія Димитрова з питань Китаю.
На Харьковщине осужден помощник боевиков "ЛНР" На Харківщині засуджено помічника бойовиків "ЛНР"
Помощник главного врача по лечебной работе. Заступник головного лікаря з лікувальної роботи.
Amazfit Bip, помощник по фитнесу Amazfit Bip, асистент з фітнесу
С 1920 года - помощник шофёра. З 1920 року - помічник шофера.
Помощник ректора по работе со студентами. Заступник директора по роботі зі студентами.
Мораторий: помощник крестьян или агробизнеса? Мораторій: помічник селян чи агробізнесу?
Помощник главного тренера - Игорь Рахаев. Помічник головного тренера - Ігор Рахаєв.
Первый помощник от всплывающих окон Перший помічник від спливаючих вікон
У меня будет помощник - Фил. У мене буде помічник - Філ.
В протестантской церкви: помощник священника. У протестантській церкві - помічник священика.
Владислав Сурков, помощник президента России; Владислав Сурков, помічник президента Росії;
Google Now, активный голосовой помощник. Google Now, активний голосовий помічник.
Главный помощник повара - кухонная техника. Головний помічник кухаря - кухонна техніка.
Посудомоечная машина - это ваш помощник Посудомийна машина - це ваш помічник
С 1909 года - помощник благочинного. З 1919 року - помічник благочинного.
встроенный голосовой помощник Microsoft Cortana; вбудований голосовий помічник Microsoft Cortana;
старший помощник прокурора Якутской АССР. старший помічник прокурора Якутської АССР.
Кассовые программы - помощник или помеха? Касові програми - помічник або перешкода?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!