Примеры употребления "Поклонникам" в русском

<>
Поклонникам Стивена Кинга исключительно везет! Шанувальникам Стівена Кінга виключно щастить!
Многие работы художник просто дарил своим поклонникам. Багато картин художник просто дарував своїм прихильникам.
Поклонникам Microsoft пришлось приобретать новые устройства. Шанувальникам Microsoft довелося купувати нові пристрої.
Поп-дива обещает поклонникам шоу невероятных масштабов. Поп-діва обіцяє шанувальникам шоу неймовірних масштабів.
Фестиваль кулинарии приглашает поклонников гастрономии. Фестиваль кулінарії запрошує шанувальників гастрономії.
Поклонники пива Tuborg могли просканировать... Шанувальники пива Tuborg могли просканувати...
Является большим поклонником Паоло Мальдини. Є великим шанувальником Паоло Мальдіні.
Поклонник Эллинов - я лиру забывал... Шанувальник Еллінів - я ліру забував...
Спортсмена встречали несколько десятков поклонников. Їх зустріли кілька десятків прихильників.
Однако, он ценим многими поклонниками. Однак, він цінується багатьма шанувальниками.
Приглашаем всех поклонников хорошей музыки. Запрошуємо усіх поціновувачів хорошої музики.
Да, я поклонник серии Гарри Поттера. Так, я фанат серії Гаррі Поттера.
Большой поклонник искусства, художник-любитель. Великий прихильник мистецтва, художник-аматор.
Диана высокомерно не замечает красивого поклонника. Діана зарозуміло не помічає красивого шанувальника.
Поклонники смогут попрощаться с любимым исполнителем. Прихильники прийшли попрощатися з улюбленим артистом.
Ее знают и любят миллионы поклонников. Її знають та люблять тисячі фанатів.
Является поклонником футбольного клуба "Реал Мадрид". Є фанатом футбольного клубу "Реал Мадрид".
Герцог был искренним поклонником его таланта. Казкар був щирим прихильником його таланту.
Отличная новость для поклонников сериала! Чудова новина для шанувальників літератури!
Поклонники жанра точно оценят приложение. Шанувальники жанру точно оцінять додаток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!