Примеры употребления "Позднее" в русском

<>
Позднее Стефф Кефри покинула группу. Пізніше Стеффен Кефрі покинула групу.
Точная цифра станет известна позднее. Точна кількість буде відома згодом.
Позднее Средневековье называют также эпохой Возрождения. Пізнє Середньовіччя називають також епохою Відродження.
Позднее была расширена и отреставрирована. Пізніше була розширена та відреставрована.
Позднее это название перешло на поселение. Згодом ця назва закріпилась за поселенням.
До 19:00 позднее выселение из отеля До 19:00 пізнє виселення з готелю
Позднее Баталпашинская стала ярмарочным торгом. Пізніше Баталпашинського стала ярмарковим торгом.
Позднее был произведен в генерал-лейтенанты. Згодом був проведений в генерал-лейтенанти.
Позднее сконцентрировался на конькобежном спорте. Пізніше сконцентрувався на ковзанярському спорті.
Позднее Леди Гага написала в Twitter: Згодом Леді Гага написала у Twitter:
Позднее занимался зоологией, геологией, археологией. Пізніше займався зоологією, геологією, археологією.
позднее распространилось на всех американцев.... пізніше поширилося на всіх американців.
Позднее он жестоко им отомстил. Пізніше він жорстоко помстився їм.
позднее широко развернулось коммунальное строительство. пізніше широко розгорнулося комунальне будівництво.
остов фрегата был позднее затоплен. кістяк фрегата пізніше був затоплений.
Позднее чиму были покорены инками. Пізніше чиму були підкорені інками.
Позднее они приобрели символическое значение. Пізніше вони придбали символічне значення.
позднее она подверглась нескольким изменениям. пізніше вона зазнала кількох змін.
Позднее были выдвинуты дополнительные подозрения. Пізніше були висунуті додаткові підозри.
Позднее он запатентовал своё изобретение. Пізніше він запатентував свій винахід.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!