Примеры употребления "Поднявшись" в русском с переводом "піднімаються"

<>
Грунтовые воды поднимаются к поверхности. Грунтові води піднімаються до поверхні.
При этом чешуйки не поднимаются. При цьому лусочки не піднімаються.
Флаги обычно поднимаются на флагштоках. Прапори зазвичай піднімаються на флагштоках.
Над каньоном поднимаются две башни. Над каньйоном піднімаються дві башти.
Конфликтные проблемы с ней не поднимаются. Конфліктні проблеми з нею не піднімаються.
Восходящий тренд определяется, когда цены поднимаются. Висхідний тренд визначається, коли ціни піднімаються.
Морские суда поднимаются до самой Игарки. Морські судна піднімаються до самої Ігарки.
Горы и крутые горные кряжи поднимаются... Гори та круті гірські кряжі піднімаються...
до г. Калькутта поднимаются морские суда.... до м. Калькутта піднімаються морські судна.
Немецкие горно-стрелковые части поднимаются на Эльбрус. Німецькі гірничо-стрілецькі частини піднімаються на Ельбрус.
По мировому древу спускаются и поднимаются боги. По світовому дереву спускаються і піднімаються боги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!