Примеры употребления "Поддержите" в русском

<>
Приходите и поддержите наших борцов! Приходьте та підтримайте наших бійців!
Приходите и поддержите наших девчат! Прийди та підтримай наших дівчат!
Приходите и поддержите наших спортсменок. Приходь та підтримуй наших спортсменів.
Надеемся, что Вы поддержите нас. Сподіваємося, що Ви підтримаєте нас.
Поддержите тех, кто вам понравился! Підтримайте тих, хто вам сподобався!
Поддержите команду, придя на матч. Підтримайте команду, завітавши на матч.
Приходите и поддержите наших земляков! Прийдіть та підтримайте наших земляків!
Приходите и поддержите украинских спортсменов! Приходьте та підтримайте українських спортсменів!
Поддержите газету - газета поддержит вас! Підтримайте газету - газета підтримає Вас!
Поддержите нас Связаться с нами Підтримайте нас Зв'язатися з нами
Тогда поддержите команду SEOWAVE лайками. Тоді підтримайте команду SEOWAVE лайками.
Поддержите иммунитет себе и своему ребенку Підтримайте імунітет собі і своїй дитині
В.Жириновский просит: "Поддержите Виктора Януковича!" Жириновський просить: "Підтримайте Віктора Януковича!"
Поддержите проект VoxUkraine "Коэффициент полезности депутатов" Підтримайте проект VoxUkraine "Коефіцієнт корисності депутатів"
Приходите на игру и поддержите наших футболистов! Завітайте на стадіон та підтримайте наших футболісток!
Поддержите студента ЛНУ в суперфинале "Х-фактора". Підтримайте студента ЛНУ у суперфіналі "Х-фактору".
Также Порошенко поддержал Тарас Петриненко. Також Порошенка підтримав Тарас Петриненко.
Жители города поддержали венгерскую революцию. Мешканці міста підтримали угорську революцію.
"АПК-ИНВЕСТ" поддержала юных спортсменов "АПК-ІНВЕСТ" підтримала юних спортсменів
Благодарю за внимание, прошу поддержать. Дякую за увагу, прошу підтримати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!