Примеры употребления "Певец" в русском с переводом "співака"

<>
Единственная дочь певца Элвиса Пресли. Єдина дочка співака Елвіса Преслі.
Любимым хобби певца была рыбалка. Улюбленим хобі співака була риболовля.
1921-1991), французского киноактера, певца. 1921-1991), французького кіноактора, співака.
Этот альбом певца стал платиновым. Цей альбом співака став платиновим.
Люди возмущены таким поступком певца. Люди обурені таким вчинком співака.
Отец российского певца Филиппа Киркорова. Батько російського співака Філіпа Кіркорова.
После выступления певца Карузо - одиннадцать. Після виступу співака Карузо - одинадцять.
Recital с архивными записями певца. Recital з архівними записами співака.
Ещё одно серьёзное увлечение певца - сноуборд. Ще одне серйозне захоплення співака - сноуборд.
Причиной смерти певца стал сердечный приступ. Причиною смерті співака став серцевий напад.
Медработники оценивают состояние певца как стабильное. Лікарі оцінюють стан співака як стабільний.
Там он выучился на оперного певца. Там він вивчився на оперного співака.
Концерт памяти Василия Слепака, оперного певца. Концерт пам'яті Василя Сліпака, оперного співака.
Пресс-секретарь Принса подтвердил смерть певца. Прес-секретар Прінса підтвердив смерть співака.
Вторую супругу певца также зовут Ирина. Другу дружину співака також звуть Ірина.
Его перу принадлежит автобиография "Путь певца". Його перу належить автобіографія "Шлях співака".
В Нарве прошло детство будущего певца. В Нарві пройшло дитинство майбутнього співака.
Жена известного оперного певца Дмитрия Гнатюка. Дружина відомого оперного співака Дмитра Гнатюка.
Тело певца было кремировано 23 мая. Тіло співака було кремовано 23 травня.
Дискография певца насчитывает более сорока альбомов. Дискографія співака налічує більше сорока альбомів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!