Примеры употребления "Пакет" в русском

<>
Трехдневный диагностический пакет "Для мужчин" Триденний діагностичний пакет "Для чоловіків"
Контролирует основной пакет акций агрохолдинга "Авангард". Власник мажоритарного пакету акцій агрохолдингу "Авангард".
4) заполучать контрольный пакет акций предприятия; 1) володіння контрольним пакетом акцій підприємства;
Известный пакет PHP: Image Key Cypher Відомий пакунок PHP: Image Key Cypher
Тип упаковки: вакуумный фольгированный пакет; Тип упаковки: вакуумний фольгований пакет;
В стандартный пакет поставки веб-приложения входят: До стандартного пакету поставки веб-додатку входять:
Пакет не найден, однако Надежду арестовывают. Пакунок не знайдено, однак Надію заарештовують.
Пакет услуг "Премиальный 3.0" Пакет послуг "Преміальний 3.0"
Этот пакет стал известен как BRL-CAD. Цей пакунок став відомий як BRL-CAD.
Пакет: поли мешок или обычай Пакет: полі мішок або звичай
Пакет анализов: Женская онкологическая панель Пакет аналізів: Жіноча онкологічна панель
Презентационный пакет с врезной ручкой. Презентаційний пакет з врізною ручкою.
Известный пакет PHP: Media Converter Відомий пакет PHP: Media Converter
Пакет "Умные настройки универсал максимум" Пакет "Розумне налаштування універсал максимум"
Пакет выполнен в минималистическом стиле. Пакет виконано в мінімалістичному стилі.
Пакет опций для курильщиков Premium Пакет опцій для курців Premium
Прямоугольный пакет с прорезной ручкой. Прямокутний пакет з прорізний ручкою.
Эскизный проект - самодостаточный пакет документов. Ескізний проект - самодостатній пакет документів.
Выбирайте пакет "Платинум", который предусматривает: Обирайте пакет "Платинум", що містить:
Пакет анализов: Диагностика гельминтозов № 1 Пакет аналізів: Діагностика гельмінтозів № 1
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!