Примеры употребления "ПАП" в русском

<>
Более 200 пап были итальянцами. Понад 200 пап були італійцями.
Четыре поколения пап и мам Чотири покоління тат і мам
Приглашаем будущих мам и пап. Запрошуємо майбутніх мам і татусів!
ПАП тест методом жидкостной цитологии ПАП тест методом рідинної цитології
Гвельфы - Приверженцы пап в их борьбе Гвельфи - прихильники пап у їхній боротьбі
Они выступали кредиторами пап и королей. Вони виступали кредиторами пап і королів.
Активным критиком пап был Арнольд Брешианский. Активним критиком пап був Арнольд Брешіанський.
Его услугами пользовались семь последующих пап. Його послугами користувались сім наступних пап.
императоров в их борьбе против пап. імператорів у їхній боротьбі проти пап.
Царь Пап переходит к проблемам церкви. Цар Пап перейшов до проблем церкви.
Является ли Папа Непогрешимый? - 2рыба Чи є Папа Непогрішний? - 2риба
Подарочный комплект полотенец Трижды папа Подарунковий комплект рушників Тричі тато
Папы римские безуспешно запрещали арбалет. Папи римські безуспішно забороняли арбалет.
Папой Римским становится Марцелл I. Папою римським стає Марцел I.
папа отец подруга ah-me.com пап батько подруга ah-me.com
Воспоминания о Папе Иззат Султанов. Спогади про Папу Іззат Султанов.
БЕНЕДИКТ I становится папой римским. БЕНЕДИКТ I стає татом римським.
1979 - кинофильм "Приключения маленького папы" 1979 - кінофільм "Пригоди маленького тата"
(1975) Как папа был маленьким. (1975) Як батько був маленьким.
Эту книгу подарили Папе Римскому. Цю книгу подарували Папі Римському.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!