Примеры употребления "Открыт" в русском с переводом "відкрито"

<>
Открыт официальный форум ALT Linux Відкрито офіційний форум ALT Linux
Открыт знаменитый лондонский Тауэрский мост. Відкрито знаменитий лондонський Тауерський міст.
1801 год открыт астероид "Церера" 1801 рік відкрито астероїд "Церера"
Открыт в 1806 русскими промышленниками.... Відкрито в 1806 російськими промисловцями.
В Крыму открыт памятник троллейбусу У Криму відкрито монумент тролейбусу
Берегитесь, шпионы, - сезон охоты открыт! Бережіться, шпигуни, - сезон полювання відкрито!
Открыт экскурсионный маршрут "Харьков-Чернобыль. Відкрито екскурсійний маршрут "Харків-Чорнобиль.
Открыт студенческий оздоровительный лагерь "Монолит". Відкрито студентський оздоровчий табір "Моноліт".
1776 - открыт театр "Ла Скала". 1776 - Відкрито театр "Ла Скала".
Набор на зимний семестр открыт! Набір на зимовий семестр відкрито!
открыт краеведческий музей, картинную галерею. відкрито краєзнавчий музей, картинну галерею.
В 2009 году открыт бассейн "Лазурный". У 2009 році відкрито басейн "Лазурний".
1972 - открыт Дворец Культуры металлургов (ДКМ). 1972 - відкрито Палац Культури металургів (ДКМ).
Сезон гастрономических прогулок по Днепру открыт! Сезон гастрономічних прогулянок по Дніпру відкрито!
Открыт в 1948 амер. астрономом Дж. Відкрито в 1948 американським астрономом Дж.
Открыт новый цех экструзии алюминиевого профиля Відкрито новий цех екструзії алюмінієвого профілю
Открыт и развит метод микроконтактной спектроскопии. Відкрито і розроблено метод мікроконтактної спектроскопії.
открыт новый класс внутриклеточных регуляторов (инверторы); відкрито новий клас внутрішньоклітинних регуляторів (інвертори);
2013 - открыт цех производства макового наполнителя, 2013 - відкрито цех виробництва макового наповнювача,
В 1911 году открыт полустанок Подлипки; У 1911 році відкрито полустанок Підлипки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!