Примеры употребления "Открытая" в русском с переводом "відкрита"

<>
Открытая Синтетическая Мебель из ротанга Відкрита Синтетична Меблі з ротангу
Arduino - Открытая физическая вычислительная платформа. Arduino - Відкрита фізична обчислювальна платформа.
Классический курай - открытая продольная флейта. Класичний курай - відкрита поздовжня флейта.
детали Закрытые плечи, Открытая спина деталi Закриті плечі, Відкрита спина
Началась открытая польско-литовская интервенция. Почалася відкрита польсько-литовська інтервенція.
Открытая либо лапароскопическая частичная гастрэктомия; Відкрита або лапароскопічна часткова гастректомія;
Британия - открытая и толерантная страна. Німеччина - відкрита та толерантна країна.
"Витмарк-Украина" - информационно открытая компания. "Вітмарк-Україна" - інформаційно відкрита компанія.
Всеукраинская открытая онлайн-платформа iLearn Всеукраїнська відкрита онлайн-платформа iLearn
Организм как открытая саморегулирующаяся система. Організм як відкрита саморегулівна система.
Копшэ курай - открытая продольная флейта. Копше курай - відкрита поздовжня флейта.
Открытая проводка характеризуется следующими качествами: Відкрита проводка характеризується наступними якостями:
"Конь", 2005 - открытая, 15 работ "Кінь", 2005 - відкрита, 15 робіт
Цвет RAL 9003 открытая пора Колір RAL 9003 відкрита пора
Атмосфера открытая, толерантная и гостеприимная. Атмосфера відкрита, толерантна і гостинна.
Работа компании слаженная и открытая. Робота компанії злагоджена і відкрита.
открытая лекция поэтессы Марианны Кияновской; відкрита лекція поета Маріанни Кіяновської;
Открытая лекция к.и.н., доц. Відкрита лекція к.і.н., доц.
УГГ создавалась как открытая общественная организация. УГГ створювалася як відкрита громадська організація.
С восточной стороны дворика - открытая аркада. Зі східного боку дворика - відкрита аркада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!