Примеры употребления "Открываем" в русском

<>
Мы открываем окно в Китай! Ми відкриваємо вікно у Китай!
Сегодня мы открываем сезон фонтанов. Уже сьогодні відкрили сезон фонтанів.
Сегодня мы открываем новую страницу нашей жизни. Сьогодні треба відкрити нову сторінку наших відносин.
Щелчком мышки открываем нужное фото. Клацанням мишки відкриваємо потрібне фото.
TFZ - открываем бизнес в Грузии TFZ - відкриваємо бізнес в Грузії
IV международный фестиваль "Открываем Падеревского" IV Міжнародний фестиваль "Відкриваємо Падеревського"
Сегодня мы открываем Рождественские чтения. Сьогодні ми відкриваємо Різдвяні читання.
открываем визы даже в Катар відкриваємо візи навіть в Катар
11.05.2018 открываем сезон! 11.05.2018 відкриваємо сезон!
II международный фестиваль "Открываем Падеревского" ІІ Міжнародний фестиваль "Відкриваємо Падеревського"
Открываем данный файл и после: Відкриваємо цей файл і після:
Бесплатно открываем и обслуживаем карту Безкоштовно відкриваємо і обслуговуємо картку
"Мы открываем новую страницу истории. "Ми відкриваємо нову сторінку історії.
Мы открываем новые горизонты - Азербайджан Ми відкриваємо нові горизонти - Азербайджан
Открываем карты в гривнах, долларах Відкриваємо картки в гривнях, доларах
"Открываем мир вместе" - Дискавери ФМ "Відкриваємо світ разом" - Діскавері ФМ
Открываем поля и заполняем их. Відкриваємо поля і заповнюємо їх.
Открываем криптовалютный кошелек выбранной крипты. Відкриваємо кріптовалютний гаманець обраної крипти.
Открываем свою страницу в контакте. Відкриваємо свою сторінку в контакті.
На видео: Открываем автомойку правильно! на відео: Відкриваємо автомийку правильно!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!