Примеры употребления "Отдыхаю" в русском

<>
а я отдыхаю за компом а я відпочиваю за компом
Номер моего телефона: Я сегодня отдыхаю Номер мого телефону: Я сьогодні відпочиваю
Безопасно ли отдыхать в Украине? Чи безпечно відпочивати в Україні?
Горожане отдыхали в общественных садах. Городяни відпочивали в громадських садках.
Где отдыхает душ и тело. Де відпочиває душ і тіло.
Живите комфортно, отдыхайте с душой! Живіть комфортно, відпочивайте з душею!
Ниредьгаза - популярный среди отдыхающих город. Ніредьгаза - популярний серед відпочиваючих місто.
Перенимаем восточный опыт. - Калькуляторы отдыхают! Переймаємо східний досвід. - Калькулятори відпочивають!
Езда на роликах - отдыхаем активно Їзда на роликах - відпочиваємо активно
Отдыхающие размещаются в новых номерах. Відпочиваючі розміщуються в нових номерах.
Отдыхающим предоставляются все необходимые лечебные процедуры. Відпочиваючим надаються всі необхідні лікувальні процедури.
Отдыхая у воды, будьте осторожны! Відпочиваючи на воді - будьте обережні!
Большая компания отдыхала на берегу водохранилища. Компанія чоловіків відпочивала на березі водойми.
Где лучше отдыхать в ТАИЛАНДЕ? Де краще відпочити в таїланді?
Трускавец переориентируется на европейских отдыхающих Трускавець переорієнтовується на європейських відпочивальників
Отдыхаете в тени ветвистого платана? Відпочиваєте в тіні гіллястого платана?
Отдыхай днем, чтобы ночью спать. Відпочивай вдень, щоб вночі спати.
Потерпевший отдыхал с компанией друзей. Потерпілий відпочивав з компанією друзів...
В лагере отдыхало 80 детей. В них відпочивало 80 дітей.
Выходные в мае: сколько отдыхаем и когда? Вихідні у серпні: коли і скільки відпочиватимемо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!