Примеры употребления "Отвезите" в русском

<>
Отвезите меня к Wiley CFA Відвезіть мене до Wiley CFA
Отвезите меня к SMASH USMLE! Відвезіть мене до SMASH USMLE!
Отвезите меня к борту Vitals USMLE Відвезіть мене до борту Vitals USMLE
Умирающего Поссе отвезли обратно в Стокгольм. Вмираючого Поссе відвезли назад в Стокгольма.
Помогите, мы отвезем мою машину в фунт! Допоможи, ми забираємо мою машину на фунт!
Его отвезли в Берлин и там казнили. Його відправили до Стамбула і там стратили.
Или, может, отвезти ребенка в школу? А може, потрібно відвести дитину до школи?
Он просит таксиста отвезти его в ресторан. Він просить таксиста відвезти його до ресторану.
А готовую муку отвезут на хлебозавод. А готове борошно відвезуть на хлібозавод.
Труп отвезли в Миркау и похоронили. Труп відвезли в Міркау і поховали.
Отмечается, что нардепа отвезли в больницу. Відзначається, що нардепа відвезли в лікарню.
Его отвезли в районную больницу Макклсфилда. Його відвезли в районну лікарню Макклсфілд.
Прямо из Прокуратуры С. отвезли на аэродром. Прямо з Прокуратури С. відвезли на аеродром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!