Примеры употребления "Основателем" в русском с переводом "засновник"

<>
Танич является основателем группы "Лесоповал". Таніч - засновник групи "Лісоповал".
Кант являлся основателем немецкой классической философии. Кант як засновник німецької класичної філософії.
Основателем обсерватории был Николай Павлович Барабашов. Засновник обсерваторії був Микола Павлович Барабашов.
Основателем музея является меценат Соломон Роберт Гуггенхайм. Засновник музею - меценат Соломон Роберт Гуггенгайм.
Основатель Школы тени японского фехтования. Засновник Школи тіні японського фехтування.
Основатель проекта Foundation for future. Засновник проекту Foundation for Future.
Основатель Донецкой школы горных механиков. Засновник Донецької школи гірничих механіків.
Основатель королевства Тир Эогайн (Ирландия). Засновник королівства Тір Еонайн (Ірландія).
Основатель румынской школы дифференциальной геометрии. Засновник румунської школи диференціальної геометрії.
Основатель св. Викентий де Поль Засновник св. Вікентій де Поль
Исполнительный директор ВАП, основатель ВАП Виконавчий директор ВАП, засновник ВАП
Основатель кинокомпании Cecchi Gori Group. Засновник кінокомпанії Cecchi Gori Group.
основатель крупнейшей российской физиологической школы; засновник найбільшої російської фізіологічної школи;
Основатель Киево-Могилянской школы журналистики. Засновник Києво-Могилянської школи журналістики.
Основатель и теоретик украинского футуризма. Засновник і теоретик українського футуризму.
Александр Корицкий, основатель и организатор. Олександр Корицький, засновник і організатор.
Основатель династии - сиамский военачальник Чакри. Засновник династії - сіамський воєначальник Чакри.
Основатель христианской организации "Тюремное братство". Засновник християнської організації "Тюремне братство".
Основатель группы компаний Камион-Оил Засновник групи компаній Каміон-Оіл
Бирма Захарова, основатель, эксперт недвижимости Бірма Захарова, засновник, експерт нерухомості
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!