Примеры употребления "Опасных" в русском с переводом "небезпечним"

<>
Сотовый телефон может быть опасен? Мобільний телефон може бути небезпечним.
Почему Коаксил считается опасным наркотиком Чому Коаксил вважається небезпечним наркотиком
Рецидив преступлений признаётся особо опасным: Рецидив злочинів визнається особливо небезпечним:
Разбой, совершенный особо опасным рецидивистом. Крадіжка, вчинена особливо небезпечним рецидивістом.
Особенно опасным стало нефтяное загрязнение. Особливо небезпечним стало нафтове забруднення.
Он считается вооруженным и опасным. Він вважається озброєним та небезпечним.
Он может быть вооружен и опасен. Він може бути озброєним і небезпечним.
Это делало реактор нестабильным и опасным. Це робило реактор нестабільним і небезпечним.
Сагаста легко уступил, считая сопротивление опасным. Сагаста легко поступився, вважаючи опір небезпечним.
Обе державы считали британский империализм опасным. Обидві держави вважали британський імперіалізм небезпечним.
Эфедрин - лекарство, которое стало опасным наркотиком Ефедрин - ліки, яке стало небезпечним наркотиком
Суд признал Тихого "особенно опасным рецидивистом". Суд визнав Тихого "особливо небезпечним рецидивістом".
Ботулизм считается опасным токсичным инфекционным заболеванием. Ботулізм вважається небезпечним токсичним інфекційним захворюванням.
С очевидным и опасным региональным разломом. З очевидним і небезпечним регіональним розломом.
Салат из пластиковых упаковок признали опасным Салат з пластикових упаковок визнали небезпечним
Почему отравление угарным газом опасно для здоровья? Чому отруєння чадним газом є таким небезпечним?
Но храп может быть и опасным симптомом. Але гематурія може бути і небезпечним симптомом.
Сальвадор остается довольно опасным местом для путешествия. Сальвадор вважається досить небезпечним місцем для подорожей.
1.) сопровождаются опасным радиоактивным загрязнением природной среды. 1.) супроводжуються небезпечним радіоактивним забрудненням природного середовища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!