Примеры употребления "Одно" в русском с переводом "один"

<>
Деньги - одно из величайших изобретений. Гроші - один з найвеличніших винаходів.
Одно время здесь чеканилась монета. Один час тут карбувалась монета.
Одно из любимых занятий учащихся. Один із найулюбленіших викладачів студентів.
Христианство - одно из направлений единобожия. Християнство - один з напрямків єдинобожжя.
Одно произведение осталось незаконченным - "Перемены". Один твір залишився незакінченим - "Зміни".
Бесшабашный искусство только одно выражение его. Відчайдушний мистецтво тільки один вислів його.
Main building - одно 2-этажное здание Main building - один 2-поверховий будинок
Лютеранство - одно из течений в протестантизме. Лютеранство - один із напрямків раннього протестантизму.
Цветоводство - одно из направлений декоративного садоводства. Квітникарство - один з напрямів декоративного садівництва.
Main building - одно 9-этажное здание. Main building - один 9-поверховий корпус.
Одно время Андрееву приходилось даже голодать. Один час Андрєєву доводилося навіть голодувати.
Алушта - одно из прекраснейших мест Крыма. Алушта - один з найгарніших куточків Криму.
О компании Инвестирование В одно касание Про компанію Інвестування В один дотик
Одно из последних - механический мод TAUREN. Один з останніх - механічний мод TAUREN.
Одно время Гага тоже занималась сёрфингом. Один час Гага теж займалася серфінгом.
Одно из возможных проявлений - атопический дерматит. Один з можливих проявів - атопічний дерматит.
Еще одно здание из разряда сказочных. Ще один будинок із розряду казкових.
Психологическое направление, одно из течений неофрейдизма. Психологічний напрям, один з течій неофрейдизма.
Оптимальна для расчетов в одно касание. Оптимальна для розрахунків в один дотик.
Одно разрешение может принадлежать нескольким ролям. Один дозвіл може належати кільком ролям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!